Jump to content


Photo

Translation


  • Please log in to reply
10 replies to this topic

#1 Immortality

Immortality

    Love Boat Captain

  • Member
  • 1616 posts

Posted 01 August 2006 - 02:35 AM

Hey!!

Tashia was translated into spanish some years ago already, and now with this i assume there has been a lot of changes... can you be so kind to tell me what changed or was added and what was left as it was? Itd make the translation of the new things way easier :)

Cya!!
CLAN DLAN, your friendly neighborhood spanish community. Woo!

I am a retired translator. If you need my assistance, or need somebody to translate something for you, you can send me a PM. I don't check SHS regularly. Thanks!! : D

#2 asmo

asmo
  • Member
  • 9 posts

Posted 01 August 2006 - 03:16 AM

Hey!!

Tashia was translated into spanish some years ago already, and now with this i assume there has been a lot of changes... can you be so kind to tell me what changed or was added and what was left as it was? Itd make the translation of the new things way easier :)

Cya!!



It will be hard to specify whats new i think cause there is only 6 big tra files now which contain both old and new dialogues mixed.

I started working on polish translation but it goes slowly cause i dont want to read banter that i didnt see in game yet... so first i play few hours and then translate small part;P

#3 Lord Ernie

Lord Ernie
  • Modder
  • 755 posts

Posted 01 August 2006 - 03:21 AM

Most of the original dialogue remains unchanged. We've modified a few of them, though (Bri, correct me if I'm forgetting any :)).

- The lich dialogue... where Tashia asks the player about his dearest wish, and where chances are she turns into a lich.

- The flirts have been replaced almost completely.

- The dialogue where Tashia goes Neutral... the lines going there have mostly been removed (since we felt Tashia as True Neutral didn't fit her personality). I don't think this changes anything where translation is concerned, though.

- The Master Wraith encounter has some changes to it, as well.

I think that's all of them :).

In the beginning the Universe was created. This has made a lot of people very angry and been widely regarded as a bad move - Douglas Adams

I like persons better than principles, and I like persons with no principles better than anything else in the world - Oscar Wilde

Give a man a fire, and he's warm for a day. But set a man on fire, and he's warm for the rest of his life. - Terry Pratchett


#4 Immortality

Immortality

    Love Boat Captain

  • Member
  • 1616 posts

Posted 01 August 2006 - 06:51 AM

Mixed... man... why did you do this to us :( couldnt you have added stuff at the end? :(

Well, i guess ill take a look and see what we should do...

Thanks a lot!
CLAN DLAN, your friendly neighborhood spanish community. Woo!

I am a retired translator. If you need my assistance, or need somebody to translate something for you, you can send me a PM. I don't check SHS regularly. Thanks!! : D

#5 Lord Ernie

Lord Ernie
  • Modder
  • 755 posts

Posted 01 August 2006 - 07:03 AM

The new lines are not mixed with the old ones, quite the contrary. The new dialogues even have seperate install and dialogue files... I've really tried not to give the translators out there a hard time.

Problem is, we've made some modifications to existing materials (the ones I've mentioned in my previous post) which either required unnecessarily complicated REPLACE commands, or (what I did) simply changing the ones that were there. None of the changes are huge in impact; they shouldn't take a lot of time to translate.

Edited by Lord Ernie, 01 August 2006 - 07:04 AM.

In the beginning the Universe was created. This has made a lot of people very angry and been widely regarded as a bad move - Douglas Adams

I like persons better than principles, and I like persons with no principles better than anything else in the world - Oscar Wilde

Give a man a fire, and he's warm for a day. But set a man on fire, and he's warm for the rest of his life. - Terry Pratchett


#6 asmo

asmo
  • Member
  • 9 posts

Posted 01 August 2006 - 08:54 AM

The new lines are not mixed with the old ones, quite the contrary. The new dialogues even have seperate install and dialogue files... I've really tried not to give the translators out there a hard time.

Problem is, we've made some modifications to existing materials (the ones I've mentioned in my previous post) which either required unnecessarily complicated REPLACE commands, or (what I did) simply changing the ones that were there. None of the changes are huge in impact; they shouldn't take a lot of time to translate.


so is all whats in the update part completely new? sorry if it was me who mixed something;) but i thought that update/american directory contains all the tashia's dialogues, not only new ones... or maybe i was right but its somehow separated in the files (i mean the completely new stuff, not replaced) ? cause i couldnt find it

#7 Lord Ernie

Lord Ernie
  • Modder
  • 755 posts

Posted 01 August 2006 - 09:30 AM

Yes, all the things in the update part are completely new. Update\American contains the .tra files for the new dialogues.

In the beginning the Universe was created. This has made a lot of people very angry and been widely regarded as a bad move - Douglas Adams

I like persons better than principles, and I like persons with no principles better than anything else in the world - Oscar Wilde

Give a man a fire, and he's warm for a day. But set a man on fire, and he's warm for the rest of his life. - Terry Pratchett


#8 asmo

asmo
  • Member
  • 9 posts

Posted 01 August 2006 - 09:41 AM

Yes, all the things in the update part are completely new. Update\American contains the .tra files for the new dialogues.


ah:) sorry for making a mess then :) then we got 3 times more dialogues now then in the previous version :)

old 'american' - 188kb, update one over 450 :D

thanks :)

#9 Bri

Bri
  • Modder
  • 1734 posts

Posted 01 August 2006 - 06:43 PM

Yep, the old translations are still in the file, although for installing I did ask Lord Ernie to make it English only on the Remix. As a result, except for the two or three altered lovetalks (and the lich dropped one), the old translations are still there, so not all would have to be reworked on.

"I read about the evils of drinking, so I gave it up." "You gave up drinking?" "No, I gave up reading..."


#10 Austin

Austin
  • Modder
  • 84 posts

Posted Yesterday, 02:37 AM

Hello! Previously, the Russian translation of the "Tashia" mod was outdated and was removed from the mod. I added an updated Russian translation from yota13, included the iconv transcoder in the mod, and also added the command to install the Russian language and the command for the transcoder to the tp2 file.

https://arcanecoast....06eca9584c0a_58

Please update if possible!


Edited by Austin, Yesterday, 02:38 AM.


#11 skellytz

skellytz
  • Staff
  • 554 posts

Posted Yesterday, 07:17 PM

Please update if possible!

Tashia is now on GitHub. A lot more had to be done to update the mod, but yota13's translation has been added (among other things.) I've released a test version. Please help me check that everything actually works.